|
Quantification under negative scope in Singapore English - Grammaticalisation dans les nouvelles variétés d’anglais : une autre perspective sur la réplication par contact| old_uid | 11274 |
|---|
| title | Quantification under negative scope in Singapore English - Grammaticalisation dans les nouvelles variétés d’anglais : une autre perspective sur la réplication par contact |
|---|
| start_date | 2016/04/18 |
|---|
| schedule | 14h-16h |
|---|
| online | no |
|---|
| summary | L’étude de la grammaticalisation par contact (Heine and Kuteva 2003, 2005) a suscité des critiques (e.g. Matthews & Yip, 2009 ; Gast & van der Auwera, 2012), car elle semble partir du principe que les locuteurs de langues en contact sont conscients des chemins de grammaticalisation de ces formes par réplication. Dans les travaux de Heine et Kuteva, la langue « source » de contact était généralement comprise comme un substrat, ou L1. Cette étude examine des faits de langue spécifiques qui ont pu être observés dans plusieurs dialectes de l’anglais en contact, dont l’utilisation du verbe modal will, de l’aspect inaccompli, de l’article indéfini et de l’auxiliaire do. Elle propose une autre hypothèse où la réplication concerne les étapes diachroniques de la langue lexifiante (c’est-à-dire, la base lexicale) qui sont apparues depuis mille ans dans l’histoire de l’anglais. Dans certains cas, la réplication est assistée par l’indentification interlinguale de sens qui coexistent dans les sources lexicales et qui sont récupérables par des sens grammaticalisés et polysémiques dans la langue lexifiante à des étapes tardives de développement. |
|---|
| responsibles | Détrie, Pélissier |
|---|
| |
|