|
Typologie des inversions du sujet nominal en français moderne| old_uid | 13186 |
|---|
| title | Typologie des inversions du sujet nominal en français moderne |
|---|
| start_date | 2013/12/13 |
|---|
| schedule | 14h |
|---|
| online | no |
|---|
| summary | Je m’intéresserai ici aux différents types d’inversion du sujet nominal en français contemporain (en laissant de côté le cas particulier des inversions liées à une citation), c’est-à-dire aux énoncés où le sujet nominal se trouve postposé à droite du verbe (ordre V S).
Je distinguerai deux grands types : l’inversion complète (comportant un élément X à l’initiale) et l’inversion absolue (où c’est le verbe qui se trouve à l’initiale) ; j’en présenterai les propriétés syntaxiques ainsi que le fonctionnement informationnel et discursif.
Dans l’inversion complète, l’élément X peut être un attribut, un complément en à ou de régi par le verbe, ou bien un adverbial (de sens spatial, temporel ou notionnel) ; un cas particulier (à la limite entre inversion complète et inversion absolue) est à signaler : celui où X est une prédication seconde.
L’inversion absolue recouvre deux sous-types distincts, dont je montrerai qu’ils obéissent à des contraintes différentes : le premier constitue une variante de l’inversion complète (où X est placé entre le verbe et le sujet, et non plus à l’initiale), tandis que le second correspond à une véritable absence de X.
Les exemples seront empruntés à divers corpus : articles de journaux, articles scientifiques, romans contemporains. |
|---|
| responsibles | Carlier |
|---|
| |
|