|
Complexités linguistiques (Journée scientifique Modyco-Paris Descartes et CRL) (2011)| shared_uid | 1455 |
|---|
| title | Complexités linguistiques (Journée scientifique Modyco-Paris Descartes et CRL) |
|---|
| type | Journée |
|---|
| year | 2011 |
|---|
| start_date | 2012/02/14 |
|---|
| stop_date | 2012/02/14 |
|---|
| schedule | 09h30-16h30 |
|---|
| active | no |
|---|
| website | http://www.risc.cnrs.fr/pdf/2012_02_14_complexites-linguistiques.pdf |
|---|
| summary | La notion de complexité linguistique ne peut être appréhendée que de façon relative :
Une langue peut -elle être plus complexe qu'une autre ?
Un sous-système linguistique d'une langue Li peut-il être plus complexe qu'un autre sous-système de la même langue ?
Un état de langue au cours de son acquisition peut-il être plus complexe qu'un état antérieur ?
Le degré de complexité d'une langue varie-t-il au cours des changements linguistiques ou reste-t-il stable ?
La réponse à ces questions suppose des outils de mesure « universels ». Et la réponse à la première question suppose que l'on puisse comparer deux ou plusieurs langues à partir de tous leurs niveaux de fonctionnement. Ces questions actuelles font l'objet de nombreux débats aux Etats-Unis et en Europe du Nord, en particulier en typologie. Les débats gagneraient à s'ouvrir au plus grand nombre de langues mais aussi à la pratique orale du langage et à l'acquisition des langues maternelles, notamment dans leurs stades avancés.
Cette journée scientifique a pour objectif d'alimenter le débat sur la complexité linguistique, en interrogeant la notion même de complexité, en évaluant différentes façons plus ou moins complexes d'exprimer le même contenu notionnel/conceptuel dans la même langue ou dans des langues différentes, en comparant des stades successifs d'acquisition en langue maternelle.
Les critères suivants peuvent être considérés comme autant d'outils de mesure de la complexité mais d'autres critères peuvent naturellement être suggérés :
1. Degré de grammaticalisation référant à la présence et/ou au nombre de marqueurs grammaticaux (absence vs présence et nombre d'articles, nombre de pronoms de formes et de fonctions différentes …).
2. Degré de grammaticalisation entendu comme phénomène de délexicalisation (verbe distributionnel > verbe support (cf. prendre, fr) verbe distributionnel > verbe opérateur de modalité (cf. can, angl.).
3. Caractère analytique vs synthétique (donc plus complexe) du lexique (fliegen, all vs prendre l'avion, fr)
4. Construction plus ou moins intégrée des enchaînements de prédications (de la parataxe à l'intégration d'une prédication seconde en passant par différents types de subordination). Phénomène également lié au degré de redondance.
5. Nombre de paraphrases disponibles dans une langue pour exprimer une prédication (simple ou complexe).
6. Degré d'irrégularité (ou multiplication des règles) dans le fonctionnement d'un sous-système (morphologie verbale, nominale, par exemple).
7. Nature de l'interdépendance entre les sous-systèmes d'une langue. |
|---|
| responsibles | Martinot |
|---|
| |
|